Цифрова підтримка у форматі Motorola II:
Максимум 255 адрес
Рівні швидкості 14 або 27b
Функції від F0 до F8 (від F5 до F8 через другу адресу)
Програмування: регістри
Цифрова робота у форматі DCC:
127 базових адрес або 10239 розширених адрес
14, 28 або 128 рівнів швидкості
Функції від F0 до F28
Програмування: Змінні конфігурації (пряме програмування на шляху програмування, сумісне з DCC) або POM (програмування на головному шляху = програмування на головному шляху)
Аналогова операція:
Аналогові системи з тяговим трансформатором постійного або змінного струму
Автоматичне розпізнавання аналогових даних
Ви можете це вимкнути
Адаптація до різних типів двигунів та локомотивів:
Налаштування параметрів керування навантаженням (KP, KI, KD)
Коефіцієнт прибутку
Визначення лінійної (за потреби, згинальної) характеристики швидкості шляхом встановлення швидкостей наближення, середньої та максимальної
У режимі 27/28 швидкостей: індивідуальне призначення напруги двигуна кожному рівню швидкості
Стартовий удар
Коридор маневрування:
Зниження швидкості на всіх рівнях швидкості приблизно на 50%.
Перемикання на маневрову передачу за допомогою функціональної клавіші
Затримка запуску та гальмування:
Можна регулювати окремо
Увімкнення та вимкнення за допомогою функціональної кнопки
Автоматизовані процеси
Автоматичне гальмування з асиметричною напругою колії (метод ABC)
Автоматична система човникового механізму (метод ABC)
Гальмування постійним струмом (гальмівна секція Меркліна)
Перемикання залежно від швидкості. Приклади застосування: увімкнення та вимкнення дальнього світла або освітлення кабіни водія.
Функція маневрування шляхом призначення маневрового шасі та маневрового ліхтаря одній функціональній клавіші
Автоматичне відключення
Постійний гальмівний шлях
Вмикання та вимикання виходів за допомогою перемикання входів.
Автоматична реєстрація через DCC-A
Виходи функцій
Призначення функцій виходам з відображенням функцій відповідно до RCN-227. Одному або декілька виходів (F0 - F28, кожен окремо для прямого та зворотного руху) можуть бути призначені для кожної функції. Функцію також можна призначити для будь-якої функції, відмінної від перемикача "ВИМК.".
Призначення виходів функціям: вільний вибір
Ефекти виходу функції:
Перемикання, залежне від напрямку
Маневровий вогонь: Під час перемикання в маневровий режим вмикаються сигнали маневрового локомотива та одночасно вимикаються сигнали нормального режиму роботи.
Зворотне перемикання: У положенні «увімкнено» призначений вихід вимкнено, у положенні «вимкнено» він увімкнено.
Миготіння: Призначення функції миготіння двом виходам та функції "зворотного перемикання" одному з двох виходів генерує почергове миготіння. Частота миготіння встановлюється окремо для кожного виходу.
Поштовх: Функціональні виходи можна налаштувати на початкове отримання повної напруги протягом максимум приблизно 12,5 секунд, а потім на їх відключення. Приклад застосування: Деякі типи електричних роз'ємів потребують повної напруги для відключення. Для захисту муфт напругу потім необхідно знеструмити.
Регулювання яскравості: Для зменшення вихідної напруги. Приклад застосування: Фари у старих автомобілях, розроблених для аналогової роботи, можна регулювати яскравість, і їх не потрібно замінювати після встановлення декодера.
Послідовне регулювання яскравості вгору та вниз: Для поступового збільшення або зменшення вихідної напруги: Приклад застосування: Моделювання старих гасових або ламп розжарювання.
Моделювання пожежі
MAR Light
Увімкнення/вимкнення за певної напруги (швидкості)
Функції запуску:
Натискання функціональних клавіш / увімкнення/вимкнення функцій та/або
Автоматично через два комутаційні входи. Комутаційні входи активуються зовнішніми контактами, наприклад, герконами або датчиками Холла у поєднанні з постійними магнітами в рейці.
Звук
Класична версія інтерфейсу SUSI, що відповідає RCN-600, для підключення зовнішнього звукового модуля SUSI
Відгук від RailCom
Сумісний з RCN-217 передавач RailCom: передача адреси декодера
Надсилання динамічної інформації RailCom: статистика прийому
Читання резюме
Зверніть увагу: цей опис продукту було автоматично перекладено. Якщо ви можете допомогти нам його покращити, будь ласка, повідомте нас.